В первом случае я предлагал "БУЛТЫХ", не понравилось, говорят, непонятное слово я придумал, хотя оно есть в словаре в отличие от "БУЛЬ" =>
https://ru.wiktionary.org/wiki/%D0%B...BD.D0.B8.D0.B5
Что такое буль? Булькает вода из под крана, но никак не яйцо, размером больше кота. Можно и "ПЛЮХ", но бултых по буквам как раз подходит, и места хватает.
А во втором случае я предлагал режим "ЛАФА", от фразы "гонять лафу". Не понравилось, говорят, воровской жаргон. У меня лафа никогда не ассоциировалась ни с ворами, ни с тюрьмой
Ну пускай будет тогда просто, режим "Лёгкий", он же ведь всё-таки облегчает игру: бесконечные жизни, облегчённый полёт на метле...
Кто что думает по этому поводу?
Тут же ведь есть переводчики.