Важная информация

User Tag List

Страница 8 из 12 ПерваяПервая ... 456789101112 ПоследняяПоследняя
Показано с 71 по 80 из 113

Тема: Перевод игр

  1. #71
    Guru Аватар для ZX_NOVOSIB
    Регистрация
    24.12.2006
    Адрес
    р.п. Маслянино, Новосибирская обл.
    Сообщений
    5,547
    Спасибо Благодарностей отдано 
    233
    Спасибо Благодарностей получено 
    258
    Поблагодарили
    178 сообщений
    Mentioned
    5 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от TomCaT
    Как лучше перевести кнопки в меню? Дело в том, что слово GAME рисуется одинаковой графикой на кнопках паузы "PAUSE GAME" и рестарта "GAME" (и там ниже какая-то стрелка). Да и кнопка рестарта изначально невразумительно подписана, я вообще думал, что там подменю по игровым опциям...

    Ничего толкового не придумывается, если стрелку не перерисовывать.

    А если перерисовать, то можно "ПАУЗА ИГРЫ" и "КОНЕЦ ИГРЫ" ? Нет у кого вариантов? Никому стрелки не жалко?
    Стрелку не жалко, переводи как тебе удобней. Но хотелось бы чтобы игра, как у Слайдера, по нажатию на enter вставала на паузу, договоритесь там между собой пожалуйста.

    Почти все переведено... Будем переводить заглавие в меню выбора управления? Оно там красиво нарисовано из камней, по дуге, выводится процедурой по адресу AE33 (стр. 0). Потому что так красиво я не сделаю, а портить не хочу. Если переводим, то нужна рука художника.
    Художника постараюсь найти! Переводить дак переводить ! )
    Куплю корпус и материнку от Spectrum +2/+3

  2. #72
    Guru
    Регистрация
    27.02.2005
    Адрес
    москва
    Сообщений
    13,774
    Записей в дневнике
    1
    Спасибо Благодарностей отдано 
    143
    Спасибо Благодарностей получено 
    1,179
    Поблагодарили
    775 сообщений
    Mentioned
    18 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от TomCaT Посмотреть сообщение
    Странно вот еще что - при первом старте игры идет прорисовка рамки и панели состояния, пока экран черный. Больше этого не делается, да и блок, откуда идет прорисовка, портится затем.
    там какие-то махинации с `теневым` экраном. рамка вначале рисуется на основном.

  3. #73
    Veteran Аватар для TomCaT
    Регистрация
    25.06.2005
    Адрес
    Одесса
    Сообщений
    1,795
    Спасибо Благодарностей отдано 
    54
    Спасибо Благодарностей получено 
    46
    Поблагодарили
    22 сообщений
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от ZX_NOVOSIB Посмотреть сообщение
    Художника постараюсь найти! Переводить дак переводить ! )
    Это хорошо. Тогда отпишешься, числа так до 20-го, если и когда получиться? Может, к НГ еще успеем...

    - - - Добавлено - - -

    Кстати, там в оригинале, в английском, когда вождь говорит - там случайный набор английских букв или они тоже вперемежку с крокозябликами и мусором?
    Помни. Только на компьютере можно семь раз Cut, а один - Format. В реале все иначе. (c)
    Власть людей сильнее, чем люди у власти.
    Чем меньше мы смотрим на мир, тем больше задумываемся о нем. (c)

    Скрытый текст

    Can you help Robin in his quest for the silver arrow? (c) Odin "Robin of the Wood"
    Мы все немного режем по дереву, а потом собираем корабли в бутылках.
    Is it the same old story you are going to tell me
    or is it the old story telling me and you we are the same?
    http://www.sky.od.ua/~ptsk
    [свернуть]


  4. #74
    Guru
    Регистрация
    27.02.2005
    Адрес
    москва
    Сообщений
    13,774
    Записей в дневнике
    1
    Спасибо Благодарностей отдано 
    143
    Спасибо Благодарностей получено 
    1,179
    Поблагодарили
    775 сообщений
    Mentioned
    18 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от TomCaT Посмотреть сообщение
    заглавие в меню выбора управления? Оно там красиво нарисовано из камней, по дуге
    варианты перевода ?
    может как раньше предполагалось назвать игру - "тибет" ? (это явно проще)

  5. #75
    Member Аватар для Oleg Origin
    Регистрация
    14.12.2010
    Адрес
    Санкт-Петербург
    Сообщений
    183
    Спасибо Благодарностей отдано 
    0
    Спасибо Благодарностей получено 
    1
    Поблагодарили
    1 сообщение
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от goodboy Посмотреть сообщение
    может как раньше предполагалось назвать игру - "тибет" ? (это явно проще)
    кажется, в итоге у создателей получился мир, не слишком похожий на Тибет. наверное, потому и переименовали? =) думаю, что стоит поискать варианты, близкие к дословному переводу, но хорошо звучащие на русском. что-то вроде "Затерянный мир" - ну, может, что-нибудь пооригинальнее кто-то предложит...

    (если надо, я нарисую - скажите, что =)

    Как варианты: "Там, где время замерло" или "Земля застывшего времени"
    Последний раз редактировалось Oleg Origin; 15.12.2015 в 20:27.
    Новые игры для ZX Spectrum www.olegorigin.org Brand New ZX Spectrum Games

  6. #76
    Guru
    Регистрация
    27.02.2005
    Адрес
    москва
    Сообщений
    13,774
    Записей в дневнике
    1
    Спасибо Благодарностей отдано 
    143
    Спасибо Благодарностей получено 
    1,179
    Поблагодарили
    775 сообщений
    Mentioned
    18 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от Oleg Origin Посмотреть сообщение
    Как варианты: "Там, где время замерло" или "Земля застывшего времени"
    "Там, где время замерло" - хороший вариант, только не-очень длинный ?
    "Земля застывшего времени" - земля слишком обширное понятие, может тогда "плато застывшего времени" ?
    Плато́ (фр. plateau, от plat — «плоский») — возвышенная равнина с ровной или волнистой слабо расчленённой поверхностью, ограниченная отчётливыми уступами от соседних равнинных пространств;

    такое реально встречается в ЮжнойАмерике, КонанДойль после посещения этих верхушек и написал "ЗатерянныйМир

  7. #76
    С любовью к вам, Yandex.Direct
    Размещение рекламы на форуме способствует его дальнейшему развитию

  8. #77
    Guru Аватар для ZX_NOVOSIB
    Регистрация
    24.12.2006
    Адрес
    р.п. Маслянино, Новосибирская обл.
    Сообщений
    5,547
    Спасибо Благодарностей отдано 
    233
    Спасибо Благодарностей получено 
    258
    Поблагодарили
    178 сообщений
    Mentioned
    5 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    По умолчанию

    Затерянные во времени.
    Затерявшееся время.
    Застывшие в веках.
    Страна застывшего времени.
    Здесь время замерло.
    Последний раз редактировалось ZX_NOVOSIB; 15.12.2015 в 21:42.
    Куплю корпус и материнку от Spectrum +2/+3

  9. #78
    Member Аватар для Oleg Origin
    Регистрация
    14.12.2010
    Адрес
    Санкт-Петербург
    Сообщений
    183
    Спасибо Благодарностей отдано 
    0
    Спасибо Благодарностей получено 
    1
    Поблагодарили
    1 сообщение
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от ZX_NOVOSIB Посмотреть сообщение
    Затерянные во времени
    Мне нравится этот вариант. И еще, он лучше всего вписывается в две строки, как в оригинале. Попробую сделать его.
    Новые игры для ZX Spectrum www.olegorigin.org Brand New ZX Spectrum Games

  10. #79
    Guru Аватар для Lethargeek
    Регистрация
    08.09.2005
    Адрес
    Воронеж
    Сообщений
    4,552
    Записей в дневнике
    3
    Спасибо Благодарностей отдано 
    272
    Спасибо Благодарностей получено 
    229
    Поблагодарили
    181 сообщений
    Mentioned
    11 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    По умолчанию

    Цитата Сообщение от Oleg Origin Посмотреть сообщение
    Мне нравится этот вариант
    смысл неточный (будто на машине времени заблудились)
    стоит ли уподобляться лохализаторам
    Прихожу без разрешения, сею смерть и разрушение...

  11. #80
    Guru
    Регистрация
    27.02.2005
    Адрес
    москва
    Сообщений
    13,774
    Записей в дневнике
    1
    Спасибо Благодарностей отдано 
    143
    Спасибо Благодарностей получено 
    1,179
    Поблагодарили
    775 сообщений
    Mentioned
    18 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    По умолчанию

    наверно один из самых точных вариантов
    "Где время остановилось"

Страница 8 из 12 ПерваяПервая ... 456789101112 ПоследняяПоследняя

Информация о теме

Пользователи, просматривающие эту тему

Эту тему просматривают: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)

Похожие темы

  1. Перевод Dizzy-игр
    от Det0xicat0r в разделе Игры
    Ответов: 84
    Последнее: 15.06.2020, 16:40
  2. Перевод из 10-го в 2-ое
    от JeRrS в разделе Для начинающих
    Ответов: 5
    Последнее: 06.01.2011, 20:02
  3. Перевод tap в scl, trd
    от AAA в разделе Разный софт
    Ответов: 11
    Последнее: 03.03.2007, 13:09

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •