sergio78, я говорил про городских жителей в многоквартирных домах. Три этажа дом, внизу угольные сараи жильцов, в квартирах печки, на крыше лес труб.
sergio78, я говорил про городских жителей в многоквартирных домах. Три этажа дом, внизу угольные сараи жильцов, в квартирах печки, на крыше лес труб.
ну вот, всё имеет свой конец. данный срач и тут прекратился тоже.
Надо же, пропал текст из поста.
Поляк ответил про уголь в Атари:
"It's such a theory that says atari is like a steam engine - so coal must be poured into it. Distributable mainly by Commodore fans"
перевод:
"Есть мнение, что Atari это паровоз, поэтому ей нужен уголь. В основном так считали фанаты Коммодора".
Странно что мы сами не доперли, что 1040ST^E - это STeam Engine
из прошлого: Moving it похож на Insult MD, только успевает за фрейм без всяких телодвижений со стеком
зачем раскачивать дырявую лодку, когда ни того ни другого у нас не было совершенно?
А еще был .mod Pije Kuba от Dreamer
Pije Kuba
Pije Kuba do jakuba, jakub do Michala,
Wiwat ty, wiwat wy, Kompania cala.
A kto nie wypije, Tego we dwa kije,
Lupu cupu, cupu lupu, Tego we dwa kije.
Indyk z sosem, zraz z bigosem, Jadly dawne pany,
Dzis slimaki i robaki, Jedza jak bociany.
Kto zabami zyje, Tego we dwa kije,
Lupu cupu, cupu lupu, Tego we dwa kije.
Pili nasi pradziadowie, Nie byli pijacy,
Byli mezni, pracowici, Badzmyz i my tacy.
A kto nie wypije, Tego we dwa kije,
Lupu cupu, cupu lupu, Tego we dwa kije.
Pili nasi pradziadowie, Kazdy wypil czare,
Jednak glowy nie tracili, Bo pijali w miare.
Kto nad miare pije, Tego we dwa kije,
Lupu cupu, cupu lupu, Tego we dwa kije.
Tys Polakiem i ja takim, W tem jest nasza chwala,
Wiwat ja, wiwat wy, Kompania cala.
A kto nie wypije, Tego we dwa kije,
Lupu cupu, cupu lupu, Niech po polsku zyje.
[Brave Combo - English Version]
Kuba drinks to his friend Jacob
Jacob drinks to Michael
I drink to you, you drink to me
This is so delightful!
Refrain:
If there would be one of us
Who our drinks refused to touch
Hupaj siupaj, siupaj hupaj
We'll smart you with our cane's touch.
(repeat last two lines)
So here we are like our grandfathers
Each one to his measure
We drink for fun, drink for pleasure.
Refrain
In olden days of lofty days
Noble men did rock it
Refrain
[Partial Direct Translation]
Cuba drinks for jakub, jakub for Michala,
You Wiwat, you wiwat, company of inch.
But it will not drink up who, sticks to two it,
Lupu cupu, cupu lupu, Sticks to two it.
Turkey with sauce, with (from) zraz bigosem, old Jadly pany,
Dzis slimaki And bugs, Jedza as storks.
Who zabami zyje, sticks to two it,
Lupu cupu, cupu lupu, Sticks to two it.
Our drank pradziadowie, drunkards were not,
They were mezni, labor, Badzmyz and we tray < such >.
But it will not drink up who, sticks to two it,
Lupu cupu, cupu lupu, Sticks to two it.
Our drank pradziadowie, Kazdy wypil czare,
However, they did not lose glowy, because they drank in (to) miare.
Who drinks over miare, sticks to two it,
Lupu cupu, cupu lupu, Sticks to two it.
Thousand pole and I such, our is in (to) it chwala,
I Wiwat, you wiwat, company of inch.
But it will not drink up who, sticks to two it,
Lupu cupu, cupu lupu, Let's in polish zyje.
Последний раз редактировалось ^m00h^; 06.09.2020 в 23:33.
"ST" officially stands for "Sixteen/Thirty-two",[7] which refers to the Motorola 68000's 16-bit external bus and 32-bit internals.
https://en.wikipedia.org/wiki/Atari_ST
Эту тему просматривают: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)