Ты не ставишь запятые и вопросительно/восклицательные знаки в английских текстах, которые предлагаешь перевести.
Вид для печати
Что он там про исчезновение говорит-то? Интересует средняя строчка.
Диззи: CAN YOU HELP ME?
Дед: NO. I HAVE HIDDEN AS WELL AS I CAN, BUT I CANNOT HIDE FOREVER
Диззи: YOU'RE NOT MAKING MUCH SENSE GRAND DIZZY
Нет. Я спрятался так, как только мог, но я не могу скрываться вечно!
Ну у меня почти так-же. Всё равно спасибо, нужно было просто уточнить.
"Нет. Я спрятался так хорошо насколько я смог, но я не могу прятаться вечно."
Из чего он духи не хочет делать, из использованных вещей?
I CAN MAKE PERFUMES OUT OF ALMOST ANYTHING, BUT I REFUSE THINGS THAT BORE ME.