отвлечься хочу
Вид для печати
Ну, подожди пол-часика. Я тебе эту игру открою, они же запакованы. Меня просто мои сейчас дёргают, фильтр для воды засорился, и надо всё разбирать. Делай все диалоги из файла game.gs, а меню и мелочи я сам сделаю. А то они там разбросаны по разным файлам. Кстати, игра та, хоть и маленькая, но диалоги там длинные.
ок, только лучше в мыло srs-press()mail.ru
Не люблю мыло, в личку заброшу. Может чуть позже, тут реально фильтр не открывается. Я уже его всего WD-40 пролил. Такая вот вода. Просто дофига строек, и после каждой, которая подцепляется к магистрали, приходится всё прочищать.
Ну не скажи. Если хотите я отдам A Pirate's Life Dizzy. Она уже почти вся сделана (процентов на 80). Всё равно, выйдет только тогда, когда я приеду. Но, хотелось бы доделать самому.
---------- Post added at 20:06 ---------- Previous post was at 19:37 ----------
scl^mc, ну будешь действитено что делать?
Опять сел за перевод игры, и сразу же затык. Я ихние обороты языка вообще не понимаю. Это разговор Диззи (Д) с каким-то шотландцем (Ш). И если Диззи говорит ещё по нормальному, то шотландец чёрти как. Ему нужен тростник, вот чего я только понял. Переведите это, плиз.
Д - HI, I'M DIZZY. HOW YOU DOIN'? NICE KILT!
Ш - WA THENK YE LADDIE. AAM HAMISH MCDOUGALL
Д - SO, DO YOU RUN THIS PLACE
Ш - OCH AYE AH DAE. WEEL AH RIN IT FUR TH' EEST INDIA TRADIN' COMPANY
Д - HAVE YOU RUN IT LONG?
Ш - FUR ABIT THREE YEARS. AH MOVED HAUR TAE GIE OWER LOOSIN' MAH HEN BONNIE, TAE MAH BRITHER ANGUS
Д - WHY DO I FEEL LIKE I'VE HEARD THIS STORY BEFORE?
Ш - T'IS A COMMON TALE AMANG PIRATES.
Ш - WEEL IT'S BRAW TAE MEIT YE. DORNT HESITATE IF YE NEED HELP WI' ONIE SUGARY NEEDS
Д - WILL DO!
И ещё, чтобы уж сразу.
Ш - SAE YE WANT SOME HELP?
Д - WHAT CAN YOU DO WITH THIS?
-------
Ш - AH SUGAR CANE, 'AT WILL DAE. NAE A LOT HAUR THOCHT
Д - GEZZ A MO.
---
Д - SO, HOW'D YOU DO?
Ш - WEEL AS AH SAID, NAE A LOT! IT ONLY PRODUCED ENAW FUR ONE SUGAR CUBE!
Д - OH WELL, THANKS ANYWAY. IT MAY COME IN HANDY
--------
Ш - NAE, THAT'S NAE GUID.