Это обязательно надо делать. Больше ничего в буквах менять не надо. Русификацию игры уже делаешь в папке scripts --> game, просто пишешь русскими буквами все диалоги и названия предметов и всё. Но ведь сейчас все же умные стали, могут диалоги разбросать и на другие папки. А меню, чтобы сделать на русском, вообще исправлять надо в шести файлах, вроде. Если надо, скажите, я его переведу. Просто я уже знаю, где чего менять.
А, названия экранов лежит всегда тут: map --> dizzy.nam Открывать блокнотом.





Ответить с цитированием
Размещение рекламы на форуме способствует его дальнейшему развитию 
