Constans Barron, ты смотри, там ведь есть максимальное количество букв в названиях. Они вроде не растягиваются, как диалоги.
И "оборотное зелье(0.5)", лучше замени на "1/2 оборотного зелья".
Constans Barron, ты смотри, там ведь есть максимальное количество букв в названиях. Они вроде не растягиваются, как диалоги.
И "оборотное зелье(0.5)", лучше замени на "1/2 оборотного зелья".
Может, мы обидели кого-то зря,
Сбросив пару лишних мегатонн,
И горит зелёным пламенем земля,
Там, где был когда-то Пентагон!..
Profi-576 v3.2/AY-3-8912A GI/FDD-5.25'
О боже!!!
Такое слово существует
Кривошипно Флага - не слишком ли по ушам режет?
---------- Post added at 01:57 ---------- Previous post was at 01:52 ----------
Ну, это техническая сторона, владенья osa, да и редакция будет.
Ну, вот, залез в закрома, смотришь из-за плеча
---------- Post added at 02:11 ---------- Previous post was at 02:09 ----------
"WIND POWDER" Порошок Ветра, Ветреный порошок
И такое было?![]()
Последний раз редактировалось Constans Barron; 07.10.2010 в 03:00.
замени на механизм флага, или кронштейн. Переводи как есть, обрежу как надо.
1/2 оборотного зелья := полбутылки зелья
Непонятны данные определения:
"...ATTRACT MODE...", "TOGGLE SCREEN"
Последний раз редактировалось Constans Barron; 08.10.2010 в 02:39.
не трогай, сам переведу. тех. термины, надо смотреть.
Доброго времени суток!
Снова вопросы по Dizzy and The Other Side: ну этот раз, по "костям":
Dice - кости, играть в кости; в игре есть Wood Dice и Real Dice - ну, с деревянными-то понятно, но вот что за "реальные"..?
No gods or kings. Only Man.
![]()
![]()
У мня в переводчике:
Dice-кристалл
А в фразе-Wood Dice и Real Dice
Я думаю Wood dice (деревянный кристалл или фальшивый) и Real Dice (настоящий кристалл)
Моё железо
Скрытый текст
ZX_Evolution rev.b + NEO_GS + TSFM
Ленинград-128/256kb + AY + TR_Dos
Delta_micro /repair status/
Москва_48кb /repair status/[свернуть]
Эхх. Я играл вообще ничего не переводя. Но судя по скриншотам, что у меня сохранились, то кости там лежат в магазине, где сидит мышь. Только есть ещё и в другом акте кости, они нужны будут скелету (хотя может быть именно эти и нужны).
К сожалению все мои отгрузки уже в последнем акте, где на вагонетках ездить надо, так что тут я бессилен чем-то помочь (акт с магазином мыши был раньше). Тут надо перетряхивать всю эту тему.
---------- Post added at 01:05 ---------- Previous post was at 00:59 ----------
Какой кристалл?
dice , Существительное
игра в кости ж
dice , Глагол
ставить на карту
поставить на карту
играть в кости
нарезать кубиками
---------- Post added at 01:06 ---------- Previous post was at 01:05 ----------
Или игральная кость, что скорее всего и есть.
Может, мы обидели кого-то зря,
Сбросив пару лишних мегатонн,
И горит зелёным пламенем земля,
Там, где был когда-то Пентагон!..
Profi-576 v3.2/AY-3-8912A GI/FDD-5.25'
Rindex, скриншотов нет, игра не пройдена пока
---------- Post added at 00:08 ---------- Previous post was at 00:07 ----------
Enigmatic, а мне переводчик вот что выдал...
No gods or kings. Only Man.
![]()
![]()
Эту тему просматривают: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)