goodboy, спасибо!
А я думаю, что это мне гугл выдает на сей запрос...
---------- Post added at 23:20 ---------- Previous post was at 23:18 ----------
Но будет ли понятно выражение "Ветряной Порошок" нашим соотечественникам..?
---------- Post added 18.12.2010 at 01:04 ---------- Previous post was 17.12.2010 at 23:20 ----------
A TROLL SOLD ME A TIP - одна из реплик Дензила; "Тролль продал мне крючок" - мой вариант (хотя, TIP - наконечник), но, возможно, имеется в виду что-то типа "Тролль шепнул мне по секрету"...
I BET IT WAS THAT "UP-TO-NO-GOOD" PIRATE (даже не знаю пока, чьи это слова) - Готов поспорить, что это был тот "нехороший" пират.
Других значений выражения "UP-TO-NO-GOOD" не нашел...






Ответить с цитированием