Вообще-то надо делать, как задумал автор. Правда иногда это не выходит из-за перевода. Можно не влезть в рамки, английский всё-таки попроще язык. Но в основном надо придерживаться размеров, именно как задумал автор. И диалоги лучше делать в кавычках, а действие без них.
![]()




Ответить с цитированием