User Tag List

Показано с 1 по 10 из 17

Тема: Heroquest 48k (rus)

Древовидный режим

Предыдущее сообщение Предыдущее сообщение   Следующее сообщение Следующее сообщение
  1. #1

    Регистрация
    26.01.2005
    Адрес
    Russia, Ulianovsk
    Сообщений
    5,428
    Записей в дневнике
    6
    Спасибо Благодарностей отдано 
    59
    Спасибо Благодарностей получено 
    33
    Поблагодарили
    22 сообщений
    Mentioned
    0 Post(s)
    Tagged
    0 Thread(s)

    По умолчанию Heroquest 48k (rus)

    давным-давно, в 1998 году, мы с друзьями активно резались в руссифицированный heroquest от fire angels. дискета была с защитой в виде зануления размеров бейсиковских файлов, а о такой вещи, как потрековый копировщик типа mcdonald как-то не задумывались. в общем, в один прекрасный день дискетка приказала долго жить.
    опечаленные, мы на некоторое время впали в ступор, но потом мне попалась англицкая версия того самого heroquest под 48к машины, дискофицированная by andy chernikov в 1992 году, и в мою голову закралась крамольная мысль раздербанить ее на запчасти и перевести на русский.
    русский шрифт был взят из интры magic softa к игре satan ii (помнится, в спектрофоне обзорщик так и не смог ее пройти, а я практически сразу допетрил, что делать нужно ), причем совершенно дичайшим способом. в тетрадке в клетку попиксельно были перерисованы с экрана все русские буквы в режиме "паузы" - указательный палец левой руки до посинения удерживал кнопку сброса (sic!).
    основной кодовый блок игры с помощью пары строк на бейсике был распилен на блоки по 768 байт, которые грузились в редактор шрифта артстудии на предмет выявления того самого красивого шрифта, причем имя файла и адрес старта блока совпадали, чтобы не запутаться, откуда чего брал. на н-цатой попытке наткнулся на шрифт, аккуратно перерисовал и склеил все кусочки обратно.
    для поиска и редактирования сообщений были написаны еще две маленькие программки на бейсике. одна выводила с определенного адреса содержимое файла, если начинался осмысленный текст, я записывал его адрес, длину и содержание на бумажку. вторая грузила нужный файл, спрашивала адрес начала ковыряния и длину текста и побуквенно (sic2!) кушала новый текст...
    ...спустя 13 я нашел в своих дисках префинальную версию. она здесь, в этой теме.
    возможны неточности в переводе (знания английского 13летней давности же) и небольшие смещения текста (вбивалось-то, по большому счету, вслепую). своеобразная альфа-версия, у которой даже миниинтро есть. отключите nodelays в унрыле, чтобы успеть его увидеть
    мой первый и, видимо, уже последний опыт руссификации
    Вложения Вложения
    'SONGS FROM CRUEL WORLD' IS REMASTERED!
    unmilky sky and other albums is here
    speccy merchandise

    we can dance beneath the fireflies on an empty road
    there is the light that never goes out... (the smiths)
    если кто-то что-то как-то, то вот моя аська - 371432992

  2. #1
    С любовью к вам, Yandex.Direct
    Размещение рекламы на форуме способствует его дальнейшему развитию

Информация о теме

Пользователи, просматривающие эту тему

Эту тему просматривают: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)

Похожие темы

  1. Поиск игры "Heroquest"
    от Шурикен в разделе Игры
    Ответов: 33
    Последнее: 01.06.2020, 23:57
  2. Holy water в HeroQuest
    от sq/skrju в разделе Игры
    Ответов: 3
    Последнее: 13.04.2008, 21:07

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •