Если собирать из исходника, игра глючит на уровне после магазина (пароль KAFDHAFA).
Если собирать из исходника, игра глючит на уровне после магазина (пароль KAFDHAFA).
С любовью к вам, Yandex.Direct
Размещение рекламы на форуме способствует его дальнейшему развитию
Разобрался. В английской версии в папке levels не хватает файла behs4.txt (описатели типов тайлов). Если скопировать из испанской версии, все работает.
В теме про игру, начиная вроде отсюда, говорилось о проблемах с +2. Вы уж если делаете, то делайте нормально, а то потом наши уже будут говорить, у меня она на +2 не идёт или идёт, но с глюками.
Последний раз редактировалось Rindex; 27.05.2014 в 16:15.
Может, мы обидели кого-то зря,
Сбросив пару лишних мегатонн,
И горит зелёным пламенем земля,
Там, где был когда-то Пентагон!..
Profi-576 v3.2/AY-3-8912A GI/FDD-5.25'
Ну так вроде исправили в самой последней версии 1.1 (их было, если не ошибаюсь, три штуки этих 1.1).
Может, мы обидели кого-то зря,
Сбросив пару лишних мегатонн,
И горит зелёным пламенем земля,
Там, где был когда-то Пентагон!..
Profi-576 v3.2/AY-3-8912A GI/FDD-5.25'
Я думаю правильно было бы не рыцарь майкл, а Майкл Найт. Ибо имеется ввиду вот этот чувак - http://en.wikipedia.org/wiki/Michael..._(Knight_Rider)
В связи с этим все ли поймут отсылку к "Я тут нашел пару царапин на КИТТ, с красной краской... Но никто не оставил записки"? Не уверен.
А чего ты сам не перевел, там реально же 10 строчек осталось.
Перевод у тебя конечно атас. "Тропик фрукты" это что? "за место" это где? Но редактором не буду, пусть кто другой.
Последний раз редактировалось Shadow Maker; 28.05.2014 в 14:55.
Свирепый агрессивно-депрессивный мордовец!
Не уверен - не напрягай!
Не сдавайся. Дыши?
Virtual TR-DOS
Перевел и поправил старое
рыцарь майкл - это майкл найт из "рыцаря дорог". Две его фразы не перевел, там надо подумать, как лучше. Одна из них - эпиграф к сериалу, вторая - про красную <strike>помаду</strike> краску на Китте
лейтенант боско - это "B.A." Баракус из "Команды А"
ну и Брюс Ли говорит со страшным акцентом
Последний раз редактировалось Eltaron; 28.05.2014 в 15:02.
Упс, походу надо на нотабеноид идти, коллективный перевод с обменом архивчиками - это изврат![]()
Ну я больше не буду переводить, так что сами как-нибудь без меня... И ты хоть тему бы почитал, я уж когда про это написал.
При чем тут красная помада? Какой-то козел на красной машине (предположим Дудикоффа на кобре) покоцал КИТТ и свалил. Там видимо все честные и записки оставляют, кому позвонить... У нас бывает тоже, наверное, но редко.
Свирепый агрессивно-депрессивный мордовец!
Не уверен - не напрягай!
Не сдавайся. Дыши?
Virtual TR-DOS
Эту тему просматривают: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)