При переводе главное не перестараться. А то вместо "Искупление в Шоушенке" может получится "Побег из Шоушенка", когда зритель ещё до просмотра фильма знает его финал, и ждёт, ну когда же наконец произойдёт этот самый побег )))
При переводе главное не перестараться. А то вместо "Искупление в Шоушенке" может получится "Побег из Шоушенка", когда зритель ещё до просмотра фильма знает его финал, и ждёт, ну когда же наконец произойдёт этот самый побег )))
___________
Эту тему просматривают: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)