User Tag List

Показано с 1 по 10 из 32

Тема: Heavy on the Magick - доколе!

Древовидный режим

Предыдущее сообщение Предыдущее сообщение   Следующее сообщение Следующее сообщение
  1. #1
    SaintTurnip
    Гость

    По умолчанию Heavy on the Magick - доколе!

    /


    На популярном сайте написано:

    Heavy on the Magick
    (Тяжёлая магия)
    Gargoyle Games, 1986


    Перевод этот не нов, бытует с середины 90х, и совершенно очевиден для любого выходца из СССР, который прилежно посещал уроки английского.

    И только для англичан не очевиден, потому что
    heavy on: having or using a large amount of (something)

    His movies are light/low on talk and heavy on action (его фильмы не отягощены болтовнёй, зато богаты действием)
    She tends to be heavy on the salt (она щедра на соль)
    Так что видите, "Heavy on the Magick" это на самом деле "Много магии"... но есть одно "но". В английском слове "магия" нету буквы "K".

    Потому что magic (магия) это, в английском языке, сценическая деятельность, использующая ловкость рук, оптические эффекты и другие трюки для имитации нарушения законов природы. И например Дэвид Блейн называет себя магом совершенно законно, как и Дэвид Копперфилд.

    А magick было придумано магистром магии Элистером Кроули, который видимо считал, что прыгать нагишом под луной это занятие дофига достойное и благородное, не то что кривляться на сцене. Возможно он и прав, кто знает. Так вот, Кроули много месяцев изучал коробочку от героина и наконец заявил, что

    "Magick is the Science and Art of causing Change to occur in conformity with Will"

    или, по-русски,

    "Магея это Наука и Искусство принуждения Изменений к осуществлению в соответствии с Волею"

    Как и положено магистру магеи, Элистер Кроули не придумал слово с нуля, а потихоньку упёр из полуграмотных средневековых источников (полуграмотных, потому что такая форма не была нормой языка и встречались разные написания).

    Бонус. Путь слова magick: Древняя Персия (mage) -> Древняя Греция (magos) -> Древний Рим (magicus) -> Германия (magyk) и Франция (magique). А уже потом - Англия (magyk+magique=magic).

    Как же перевести "Heavy on the Magick"? Учитывая, что к Элистеру Кроули англичане относятся с иронией, "его" слово скорее всего использовалось насмешливо. Какое выбрать название, чтобы отражало иронию, но передавало идею игры?





    - - - Добавлено - - -




    P.S. Версия для CPC красивая. Небось и памяти хватило на все комнаты.

    Последний раз редактировалось SaintTurnip; 17.07.2018 в 20:21.

  2. #1
    С любовью к вам, Yandex.Direct
    Размещение рекламы на форуме способствует его дальнейшему развитию

Информация о теме

Пользователи, просматривающие эту тему

Эту тему просматривают: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)

Похожие темы

  1. Heavy ON THE MAGIC
    от ALKO в разделе Игры
    Ответов: 35
    Последнее: 26.03.2023, 21:38
  2. Баги Heavy on the magick
    от Bedazzle в разделе Игры
    Ответов: 26
    Последнее: 01.01.2023, 16:57
  3. игра Heavy on the magick
    от goodboy в разделе Программирование
    Ответов: 5
    Последнее: 11.10.2017, 11:07
  4. Recalcitrance Heavy Metal Rebel Megademo
    от AAA в разделе Демо
    Ответов: 0
    Последнее: 30.04.2010, 21:59
  5. концовка Heavy of the Magic
    от Максагор в разделе Игры
    Ответов: 6
    Последнее: 18.08.2005, 22:54

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •