а зачем вообще все это? все английские словари и wikipedia утверждают что эти слова - синонимы, точнее это разные варианты написания одного словаСообщение от molodcov_alex
а зачем вообще все это? все английские словари и wikipedia утверждают что эти слова - синонимы, точнее это разные варианты написания одного словаСообщение от molodcov_alex
В Диззи 2 на C64 вообще называется "AN INFRA-RED DETONATOR"
P.S. В одном словаре у меня только "infra-red", а в другом и "infrared" и "infra-red"
Насчет snorkel и snorkle:
Сообщение от Yandex.Словари
Последний раз редактировалось molodcov_alex; 01.08.2006 в 15:24.
ZX Spectrum forever!
в разговоре наверно THIS, а не TIS![]()
Последний раз редактировалось goodboy; 19.04.2007 в 22:17.
Скорей "THIS IS"Сообщение от goodboy
А может "IT'S"?
Что-то CodeMaster'зы буквы путают!
Последний раз редактировалось molodcov_alex; 01.08.2006 в 16:00.
ZX Spectrum forever!
это ирландский сленг... так что все в темуСообщение от goodboy
тогда всё понятно,в описаниях к FantasticDizzy его называют ирландцем.Сообщение от elf/2
ирландское происхождение товарища видно и по аттаченной картинкеСообщение от goodboy
![]()
Да, гл. Snorkle с сущ. Snorkel лучше не путать. А утверждение насчет синонимов -- не всегда верное. Тут выигрывают британские словари у американских, как книги оригинального языка.)
Вообще перестановка в суффиксе -re букв характерна для слов американской грамматики, center -- centre (последнее ближе к французскому, т.к. ими же и было привнесено в британский язык). Так что snorkel -- американская, а snorkle -- английская маска.
А лепрекон -- типичный ирландский персонаж. Любимый цвет -- зеленый, циллиндр, особое отношение к золоту и трилистнику (эмблема Ирландии).
Помни. Только на компьютере можно семь раз Cut, а один - Format. В реале все иначе. (c)
Власть людей сильнее, чем люди у власти.
Чем меньше мы смотрим на мир, тем больше задумываемся о нем. (c)
Скрытый текст
Can you help Robin in his quest for the silver arrow? (c) Odin "Robin of the Wood"
Мы все немного режем по дереву, а потом собираем корабли в бутылках.
Is it the same old story you are going to tell me
or is it the old story telling me and you we are the same?
http://www.sky.od.ua/~ptsk[свернуть]
Ну, при таком раскладе мне осталось предположить, что английское snorkle произошло от немецкого der Schnorchel, что в принципе есть трубка (иногда всё в сборе, т.е. трубка с маской).Сообщение от TomCaT
Блин, привязались все к буквам и словам... ЕСТЬ ГЛАВНОЕ - глюк с водой в Диззи 5 есть и продолжает быть. Пока не найдется кто-то УМНЫЙ и его не исправит. Алекс Молодцов! Пиплы! П-О-М-О-Г-И-Т-Е!!!!!
Эту тему просматривают: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)