"Чарминг" звучит по-иностранному. А Прекрасный Принц это наиболее точно этимологически. Ну а "Шарм", я так понимаю, в пролёте?)
"Чарминг" звучит по-иностранному. А Прекрасный Принц это наиболее точно этимологически. Ну а "Шарм", я так понимаю, в пролёте?)
Эту тему просматривают: 2 (пользователей: 0 , гостей: 2)