Потому что, если сказать "фрязинский терминал", то, те кто хоть как-то в теме, сразу пойму - про что речь.
А если сказать - "НИИПМ_овский терминал", сколько человек сообразит? Два? Три?

Так что как был он фрязинским, так и останется, как бы некоторым противно не было

Цитата Сообщение от ra3qdp Посмотреть сообщение
в том числе и на Фрязенском
Тут - не выпускался