Когда-то давно я тоже брался за перевод этой игры. И для меня стала непереводимой фраза "THE VILLAGE OF CIGAM". Таковой она оставалось до сегодняшнего дня, так как вариант одного из наших доморощенных переводов "Цыганская деревня" меня не устраивалИ только сегодня снова взглянув на неё, я понял, что это за таинственный Сигам, которого нет в словарях
![]()
Посмотрев на текст был шокирован его объёмом. Неужели там так мало текста? Недавно мне по роду деятельности пришлось столкнуться с локализацией игры на PC. Текст из Диззи наверное и 1% не составляет от того, с чем я работал...




И только сегодня снова взглянув на неё, я понял, что это за таинственный Сигам, которого нет в словарях
Ответить с цитированием
Размещение рекламы на форуме способствует его дальнейшему развитию 

