Спасибо, пока неплохо все, разбираемся...
#FD перевод строки с доп. отступом влево (перед особо длинными строками)
#FC подстановка имени управляемого персонажа (имена берутся из отдельной таблички)
#FB подстановка имени пленного
#FA подстановка фразы переводчика "он сказал..."
#F9 пустой символ (используется вместо пробела перед выводом, например, чисел, т.к. не занимает места)
#F8 подстановка ругательства (тоже из небольшой таблички)
Строки ограничены где-то 12 символами, в длинные строки можно и 19 разместить.
А вот с местом хуже, буфер принтера входит в какую-то служебную область, кажется, при выводе окон туда набиваются данные. Вот с c080 в третьей странице немного нулей, надо попробовать...
- - - Добавлено - - -
Да, кстати, правлю календарик... Игра в Where Time Stood Still начинается 1 мая. А можно до июня доиграться? Он там есть вообще, а если можно, то нормально ли отображается? Очень поможет, если кто доберется до 31 мая и перед перелистыванием календаря сохранит снапшот, а потом выложит. А до тех пор работаю только с маем...





Ответить с цитированием