drbars говорит, что работы над переводом уже ведутся... но... если энтузиазм есть, то можно сделать такое доброе дело, как нормальный перевод первых трёх частей диззи!
Дело в том, что в этой теме я искал нормальные русские версии всех частей диззи, и выяснилось, что 4-5-6 части имеют годный перевод, а первые 3 - негодный переводПо итогам темы я набросал такой вот сборник.
На вирте есть (Dizzy S.A.C.K.) - сборник оригинальных диззи, там все баги починены, всё эталонное, но всё на английском. Было бы здорово сделать что-то подобное, но на русском )
Кстати, на движке Dizzy Age есть все части диззи, и они уже по-нормальному переведены. Дело за малым: взять из сборника Dizzy S.A.C.K. первые 3 части и засунуть в них перевод из Dizzy Age![]()





По итогам темы я набросал
Ответить с цитированием